Петима ученици от ПЕГ „Проф. д-р Асен Златаров“ участваха в конкурса по превод на Европейската комисия

0
Петима ученици от ПЕГ „ Проф. д-р Асен Златаров“ участваха в конкурса по превод на Европейската комисия. Ралица Симеонова и Никол Петкова превеждаха от испански, Александър Касъров от английски, Ана Орманджиева от немски, а Димана Георгиева от френски език.
От 2007 –ма генерална дирекция „Писмени преводи“ на ЕКежегодно провежда конкурса Juvenes Translatores в училищата в целия ЕС. Той дава възможност на младите хора да покажат и проверят своите умения да превеждат, насърчава ги да изучават чужди езици, мотивира ги да усъвършенстват знания и да станат професионални преводачи. Всяка година в престижната изява участват близо 3 000 младежи от почти 700 средни училища. Учебните заведения, които имат право да участват, всяка година се избират чрез жребий. Текстовете за превод се изготвят от преводачи на Европейската комисия, за да се гарантира еднаква степен на сложност на всички езици. Други техни колеги оценяват писмените работи на учениците.
Езикова гимназия участва в конкурса от 2008 година, два пъти нейни възпитанички печелят наградите за България. През 2012 -та за отличието се пребори Пламена Малева, а през 2017 -та Яница Стойкова. И двете получиха наградите си в Брюксел. През 2008 г. в „Топ 10“ на най-добрите преводи се класира Румен Русев – френски език, а през 2015 г. – Теодора Стоянова – немски език.

About Post Author

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *